| Nahlásit

Jak řeknu anlicky, prosím omluvtě mě, zpozdil se mi autobus?

Napadá mě jedině I´m sorry, the bus was late, je to správně?
Témata: angličtina

7 reakcí

| Nahlásit
Není podstatné, kdy přesně se to stalo, ale má to vliv na přítomnost (přišel/la si pozdě), takže bych použil Past Perfect:
A Řekl bych že se bude spíš hodit fráze:
"I´m sorry, I´ve missed the bus."
Ve volnym překladu: "Promiňte, zmeškal jsem autobus."
Pokud ale myslíš, jako že se autobus už s tebou zasek někde v zácpě, tak asi:
"I´m sorry, my bus has caught a traffic jam."
- "Promiňte, můj autobus uvízl v zácpě."
Ale určitě by ti rozumněli frázi:
"I´ve taken a slow bus."
- "Nastoupil jsem do pomalého autobusu." :-)
Nic jiného mně nenapadá.
| Nahlásit
A i am sorry taky neni to prave vorechove.

Please, excuse me...
| Nahlásit
"I am sorry" je v pohode ... "I'm sorry for being late".
To jsme na anglictine normalne pouzivali kdyz jsme prisli pozde - predpokladam, ze proto byla otazka polozena :)
| Nahlásit
Nebo prostě řekni I em sorry. I missed a bus.
| Nahlásit
nebo rekni jenom "sorry" a vlidne ucitelce pokyn :))
| Nahlásit
:D děkuji za návrhy, omlva nebyla nutná, autobus nepřijel vůbec, angličtinu jsem nestihla :D inu Vysočina,...
| Nahlásit
Tak to je fór! :-)
 Anonym
Odpovídat lze i bez registrace. Dodržujte pravidla Ontoly
Vložit: Obrázek