Ontola > Jazyky > diskuze
| Nahlásit

Poůžete s překladem do angličtiny?

Potřebovala bych přeložit e-mail do angličtiny:-)...asi takto: Dobrý den, do Budapešti přijedeme vlastním autem v 15.00. Telefonní číslo,které budeme používat v době pobytu je 777 666 555. S pozdravem M.B.
Témata: angličtina

4 reakce

| Nahlásit
byla bych vám moc vděčná:-)
| Nahlásit
Třeba takhle:

Hallo, we´ll come to Budapest by our own car in 3,00 p. m. Our telefon number used during our stay there is 777 666 555. Sincerely yours M.B.
| Nahlásit
spis bych dal . Yours sincerely (s úctou)
a misto we'll come bych sal we're gonna come to....
a ted si nejsu jist jestli by our own car je spravne .. myslim ze nam rikali ,ze pokud prijedem necim by car,train apod .. tak se to nesmi rozsritovat tzn .. nemuzem rici by red car .. ale by car .. It's red .. tedka sem to nedavno cetl na HFE .. ale myslim ze to jen spatne vyzni takze jinak good ;)
| Nahlásit
Podstatné je,aby to pochopili.
 Anonym
Odpovídat lze i bez registrace. Dodržujte pravidla Ontoly
Vložit: Obrázek