Ontola > Biologie > diskuze
| Nahlásit

Co je to důra?

Témata: biologie

16 reakcí

| Nahlásit
Důra je nadávka ženě, zpravidla nepříjemné, hloupé nebo protivné. V hanlivém významu pak běhna. Ad běhna - toulavá, lehká ženština, coura, žena špatné pověsti.
| Nahlásit
Ale jak to Pavle souvisí s tím přírodopisem? To jsem nepochopila /tedy tazetele jsem nepochopila/. Ty jo? Že by jako žena jako zvláštní živočišný druh?:)))
| Nahlásit
To taky nevím, ale to třídění asi jde přes administrátora, ten by nám to možná mohl vysvětlit. Pak mě napadá, jestli to nebylo čteno jako "kůra" a pak už to do toho přírodopisu mohl přeskočit.Tazatel s tím nemá podle mě nic společného, "více o tématu" přece nemůžeme ovlivnit.
| Nahlásit
Pavle.....běhna-to je ta rychlá a coura-to je ta pomalá!:o)))
| Nahlásit
Krásné srovnání Májo, tvé komentáře jsou vždycky osvěžující, zejména však vtipné.Tohle se ti povedlo. Jinak ovšem coura je žena nepořádná, toulavá - to jen aby si někdo nemyslel, že coura je pomalá běhna...)))))) natož, že běhna je rychlá coura! :)))))
| Nahlásit
co se objevi ve Vice o tematu je dany tim co uzivatel zada za klicovy slova ne?
| Nahlásit
Nevím, ale rád bych to věděl. Pokud ovšem tento uživatel zadal jako klíčové slovo přírodopis, tak už nevím tuplem. Třeba nám pomůže administrátor.
| Nahlásit
durus , dura , durum - (z latiny) Tvrdý, tvrdá, tvrdé !

Dura mater (encephali) - tvrdá plena mozková (odtud pojem subdurální hematom - krvácení pod tvrdou plenu "duru" .) A ejhle!! Už je to z přírodopisu!! V.Z.
| Nahlásit
Píseň od Ennia Morricone : La vita a volte ? molto dura.... to je taky vlastně přírodopis, o čeho jiného se přírodopis týká, jestli ne života?
| Nahlásit
opr.: La vita a volte é molto dura..........
| Nahlásit
Dove sarai Raca.....?
| Nahlásit
Mmmm...
| Nahlásit
Latinský název Dura má český význam 'hřbetozubec, bekyně'.
| Nahlásit
Též Důra, řečený Antonín, majitel říčních lázní.
http://cs.wikipedia.org/wiki/Rozmarné_léto
| Nahlásit
Je to slovo z ruštiny - durak = hlupák, dura = hloupá, hlupaňa. Ostatní nakvétající významy už jsou lidová tvořivost.
| Nahlásit
Anonym Hohizaw Pokud použijete latinu, tak je význam stejný - dura = tuhá (natvrdlá) a dále pak ve způsobu použití další významy (nepoddajná, drzá, neohrabaná, tupá, drsná, surová, zlá ...) Možná je to v obou jazycích důsledek toho jak kněží častovali farnice. :-)
 Anonym
Odpovídat lze i bez registrace. Dodržujte pravidla Ontoly
Vložit: Obrázek