Ontola > diskuze
| Nahlásit

Co znamená slovo mrtě?

Témata: Nezařazené

34 reakcí

| Nahlásit
To jsem tuhle našel takovou větu ... "Jsem mrtě mocinky moc plavnej emobój..."
Vypadá to jako určitý generační jazyk ..... jak přišel, tak odejde. Já si pamatuju, jak jsem šel na nervy rodičům, když všecko co bylo lepší než dobrý bylo "olita" .... prostě strašné slovo. Tak dneska je to prostě "mrtě".
| Nahlásit
Dobry srajdy kecas...
Mrtě je po Brněnsku "moc"
| Nahlásit
Z praslovanského *mъrtъ od *merti („mřít“)
1. (lesnictví) odumřelé tlející jehličí a listí, lesní humus, lesní stelivo
2. (zemědělství) neurodná vrstva půdy pod ornicí
3. (přeneseně) velmi malé množství, kousek
V tomto domě mu nepatří ani mrť.
do mrtě, do poslední mrtě, do mrtě mrťoucí – zcela, úplně
anglicky: litter (en)
REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Leda, 2001.
| Nahlásit
Dík oběma. Ale jestli to znamená moc, tak pak úplně nechápu v diskuzi o oblečení technařů:

Náhodou mrtě styl!

No, i když vlastně mi to připomíná jinou v současnosti oblíbenou formulaci "Tak to je úplně nejvíc" (= něco je velmi dobrý), tak možná by to smysl mohlo dávat.
| Nahlásit
To jsi asi, skarlettko, někde jinde ..... ono jde spíš asi o generační argot .... mrtě je opravdu "moc" .... a dost emocionálně "moc".
| Nahlásit
Dík, skarlettko, ale tady se vážně jednalo o to současné užití :-)
| Nahlásit
"mrtě styl" bych přeložil jako "super-styl"
| Nahlásit
U těch technařů to nemusí mít žádný význam. může to být jen použití nějakého slova. Anebo Je to styl až do mrtě = úplně styl. V některých čestinách aby se mrť vyznala.
| Nahlásit
Já bych řek, že to je "mega vychytanej styl"
| Nahlásit
co to znamená mrtě? lidi to používaj na chatu pořád a ja pak nvm.. o čem je řeč.... plese řekněte jak se to dá využít a co znamená když se s někým hádám a on napíše- si mrtě- nebo něco takového.
| Nahlásit
Chápu slovo "mrtě" jako hovorovou částici pro vyjádření stupňování čehokoliv .....
| Nahlásit
hardy nepíše se styl ale štýl;)
| Nahlásit
prosím tě Gandalfe
řekni mi jak to slovo olita vzniklo, nebo kde
na internetu jsem o něm nic nenašel
díky
| Nahlásit
To se můžu už jen dohadovat ..... historicky to patří do začátku padesátých let minulého století. Mám pocit, že vývojově byl počátek tohoto slova v poválečné imitaci angličtiny z původního významu starý-dobrý = old-good, kde to good vymizelo. Aby se zvýraznilo označení "lepší než dobrý", naskočil tam termín "elita", který se s "old" skřížil a vznikl neskutečný slovní bastard "olita". Uvedl jsem to jako příklad, že slangové výrazy mohou vzniknout víceméně jakkoliv a že to není nic nového pod slunce. Na internetu to už nenajdeš, pro internet je to už "vykopávka" ... :-))))
| Nahlásit
ty vole vy ste ale typoni xDD to není možné mrtě je prostě že je něco hodně dobré nebo je něčeho hodně moc :DD a nejvíc mě dodělala skarlettka xDDD
| Nahlásit
no ona je i stránka mrte.cz xDDD 'hang'
| Nahlásit
Vždyt to tam napsali - Gandalf a psol. Jen umět číst.
| Nahlásit
Mrtě je něco jako hafo ;) Mám tě mrtě moc ráda (mám tě moc ráda) a enbo taky mrtě on tam byl ! jako .. (mooc, on tam byl) že je to prostě na vás moc .:D
| Nahlásit
A Znamenalo to slovo MRTĚ. Driv treba malo??
| Nahlásit
To nebylo "mrtě", ale "mrť" ..... třeba: nenašel tam už ani mrť .....
| Nahlásit
mrtě znamená jako zmrd nebo zemři, podle slova mrtvý, kterému slovo mrtě podobá
| Nahlásit
radši se naučte psát a pak tady teprv něco rozebírejte vy chytráci :D
| Nahlásit
Jestli umíte po moravsky, tak vám snad pomůže tahle pomůcka: mrtě hustý = mega hrubé. Jestli se dá české (ve smyslu používané v Čechách) mrtě dát do rovnosti s moravským mega, pak mrtě znamená prostě hodně, moc. Příklad: To je mega hrubé (mrtě hustý) auto. Překlad: To je velmi dobré auto.

P.S.
Výraz mega hrubé se dá zcela běžně zaslechnout mezi mladými lidmi na jižní Moravě, kde žiji a tento výraz sám často používám.
| Nahlásit
pro 275472: velmi pěkný rozklad .... potěšil jsem se ... dík.
| Nahlásit
je to strašný slovo ale co se dá dělat. je stejně pomatený a úchylný jako celá naše společnost
(Upr. 10.06.2012 18:51) | Nahlásit
Sice nechápu, co je na tom slově tak strašného, ale jeden aspekt mě na tomhle vlákně chybí. To co (kdysi dávno) napsala skarletka je pravda, ale vztahuje se to jen k jednotnému číslu. Mrtě by mělo být množné č., tedy, množství něčeho bezcenného, neupřesněného. Je to staré slovo v novém kabátu, a je na něm vidět to, co popisuje Gandalf, postupný vývoj. Nejprve to bylo - mrtě moc (čehosi hodně), nu a potom to moc vypadlo. Mrtě je tedy hodně, tedy i ve významu neskonale.
| Nahlásit
Píšete pěkný blbosti. V baráku mu nepatří ani mrť (nepatří mu tu nic) nebo vybral si to do mrtě (do poslední kapky). Mrť nebo mrtě rozhodně neznamená mnoho nebo hodně. No a pokud to nějaký neznalý chytrák překroutil a ovečky to opakují, to už je drhá věc.
| Nahlásit
Co je drhá věc?
| Nahlásit
drhá>druhá
| Nahlásit
Vykariv: Já myslím, že mrť a mrtě spolu vůbec nesouvisí, jedno od druhého není nijak odvozené. Proto může klidně podstatné jméno mrť znamenat minimální množství a příslovce mrtě maximální míru.
| Nahlásit
Cenobito, a co drahá?

Kakeraq, nehledě na to, že v tom má Vykariv rozpor. Mrť je pro něho jednou nic a podruhé něco, kapka.
A "ani" je forma záporu - ni.

Slováci mají krásné slovo, omrvinka, třeba je příbuzné? A hodně malých částí je neúrekom, čiže, mrtě.

Dříve i dnes nejsou výjimkou slova která mají dva protichůdné významy.
| Nahlásit
Niwecim, som prekvapená Tvojou znalosťou významu týchto slovenských slov. Len Ťa doplním, "ani" neznamená len nie, ale vo vetách plní aj iné vzťahy. Klobúk dole!
| Nahlásit
Niwecim, som prekvapená Tvojou znalosťou významu týchto slovenských slov. Len Ťa doplním, "ani" neznamená len nie, ale vo vetách plní aj iné vzťahy. Klobúk dole!
| Nahlásit
Já jsem na Slovensku slýchal "ani" ve smyslu "jako":
Som smädný ani ťava :-)
 Anonym
Odpovídat lze i bez registrace. Dodržujte pravidla Ontoly
Vložit: Obrázek