| Nahlásit

pomoc s angličtinou

potřeboval bych poradit u nějakých částí z dopisu kamarádovi

I was at my grandparents for week because I had to go to summer job.

může tam být for nebo only ?

I worked in a supermarket for three weeks. mám tam použít tenhle čas nebo I was working in ...?
Témata: Nezařazené
Diskuze
| Nahlásit
> I was at my grandparents for a week because I had a summer job.
< Byl jsem tyden u prarodicu, neb jsem mel brigadu.

> I worked in a supermarket for three weeks.
< (Mas nejakou pracovni zkusenost?) Pracoval jsem tri tejdny v obchode.

> I was working in a supermarket for three weeks.
< (Co jsi delal posledni mesic, ze nevis ktera bije?) Pracoval jsem (cele tri tydny) v supermarketu.

Prubehovy cas implikuje, ze se cinnost odehravala zatimco se delo neco jineho, co ma v kontextu vyznam. Naopak, prosty minuly informuje o tom, ze proste a jednoduse chodil kazdej den na sichtu do obchodu.
| Nahlásit
První věta by klidně mohla být i s tím "only", když chceš sdělit, že jsi u těch prarodičů moc nepobyl:

I was at my grandparents only for a week because I had a summer job.
(všimni si toho členu u "week" - důležitý)

Pěkné vysvětlení, i s příklady, k tomu průběhovému minulému je tady: http://jdem.cz/2sak2
 Anonym
Odpovídat lze i bez registrace. Dodržujte pravidla Ontoly
Vložit: Obrázek